Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Top articles

  • Coutumes, mythologie

    23 juillet 2008

    Coutumes autour des différentes étapes de la vie , années 1945-1950 Naissance et baptême, mariage Aucune coutume spéciale à propos de la naissance. Il y a dans chaque village une femme spécialisée dans les accouchements. On a encore recours à elle aujourd'hui...

  • Chansons de quêtes

    23 juillet 2008

    Chansons de quêtes Santibate en Labourd et en Basse-Navarre: sorte d’aubade que l’on fait de porte en porte pour souhaiter la bonne année (contraction de San ihaute?) En gascon: Santebatan. Dictionnaire de Pierre Lhande. 1926 Pendant la période de Carnaval,...

  • Maite Laporte-Arramendy

    23 juillet 2008

    Folklore des enfants et traditions orales en Pays Basque Nord Maite Laporte-Arramendy L'auteur de cet ouvrage est née le 12 octobre 1924 à Saint-Jean-de-Luz. Son père Firmin Arramendy, orifginaire de la même ville, fut un passonné de pelote et grand collectionneur....

  • Quelques dictons et proverbes

    23 juillet 2008

    Quelques dictons et proverbes Martxo, txatxo, purratxo . Le mois de mars est considéré comme le mois de l’homme, parce que instable comme lui. Ametsak beti plazer . Le rêve fait toujours plaisir. Urde goseek ezhür amets. Les cochons affamés rêvent de...

  • Comptines

    23 juillet 2008

    Comptines Pour endormir l’enfant. Niña, buba lotzeko minak har zitzala. Que la grande envie de dormir s’empare de toi. Niñan buba, ñiñatto bubatto Niña, buba haurra düzü ttipitto eta dena gaixtotto. L’enfant est tout entier petit et tout entier méchant...

  • Baratçabal raconte, D. Lubet, A. Alchourroun

    23 juillet 2008

    Delphine Lubet Nahas-mahas, zonbait erran-zahar Publié dans le Bulletin des amis de la vieille Navarre, n°XII, année 2003. Delphine Lubet est aujourd'hui (en 2011) une dame d'un âge respectable... native de Saint-Jean-le-Vieux. Elle a traduit en eskuara...

  • 233- Artho xuritzetan, Louis Sagardoy

    23 juillet 2008

    Artho xuritzetan 233- Arribant xuri, gorri... Arribant xuri, gorri nabarra Bi bürietan farfalla. Bi bürietan farfalla, Eta erdian urhe sagarra, Sagar gorri eijerra. Bai baziozü Martin horrek sagar sagarra Maria horrek emana. Tresna arthoa xuritzeko (Montorin,...

  • 221

    23 juillet 2008

    221- Ttorropolo 1 Deitzen naute ni Pottolo. Ttorropolo, ttorropolo, Ttorropolo, ttorropolo, Ene izena Barttolo. 2 Ttorropolo, ttorropolo, Deitzen naute ni Pottolo. Ttorropolo, ttorropolo, Nik gogotik jaten talo. 3 Ttorropolo, ttorropolo, Deitzen naute...

  • 214

    23 juillet 2008

    214- Etxe pollita 1 Han urrun etxe pollita, hola ! hola ! Tximinitik gora, khea dariola, hola ! hola ! Arbola xutikan zelhai-erdian, Erreka jauzika harrri bizian. Tralala trala tralala Denak ttipi ttipi ttipiak, horra ! 2 Athean jo dut xilintxa, hola...

  • 206- Kantu kanta kantore

    23 juillet 2008

    Suppléments Kantu kanta kantore Baionan, 1967ean, Kordelieren irakorlan. Aurkibidea Haur kantu Agur, Agur eskualdun xoria. 206 Aitak eman daut dotea. 207 Aitatxi, amatxi. 208 Amaren pesta. 209 Amatto, in dut amets (tripa ametsa). 210 Astoa Balaan. 211...

  • Biographie de Pierre Duny-Pétré, bibliographie

    23 juillet 2008

    Biographie de Pierre Duny-Pétré Article paru dans l’hebdomadaire politique Enbata. q Pierre Duny-Pétré s’est éteint le 24 mars 2005 à Donibane Garazi à l’âge de 91 ans. Abonné à l’hebdomadaire Enbata dès sa création en 1960, il participa à la fondation...

  • 198- Le chant de Majia-Kanbo

    23 juillet 2008

    Le chant de Majia-Kanbo Le chant de la sorcière Majia-Kanbo, reconstitué à partir de plusieurs témoignages, cherche naïvement à transporter l’auditeur vers les limites du surnaturel et de l’absurde. Leloa: Arri, trost-trost-trost...trost! 198- Mendian...

  • 191- Croyances anciennes

    23 juillet 2008

    Croyances anciennes Les formules magiques de sorcellerie Avoir peur des sorciers Il existe encore, dans la langue basque, des formules magiques destinées à conjurer les maléfices des sorciers.Elles ne sont, probablement, que la réminiscence de superstitions...

  • 185- Les jeux barbares et souvent interdits

    23 juillet 2008

    Les jeux barbares et souvent interdits Les formules de défi Dans le Pays Basque d’aujourd’hui, lorsqu’il est question de «relever un défi», on pense immédiatement au jeu de pelote. Deux champions ou deux équipes décident de s’affronter en place libre...

  • 171- Les défauts des autres

    23 juillet 2008

    Les défauts des autres Un témoignage féroce, à l’égard des moeurs d’une certaine époque, nous est fourni d’une façon imagée par cette définition de «la chaussure inusable». 171- Ezin higatuzko zapetak Diela aspaldi, debru zaharra, bere gaixtakeriak utzirik,...

  • 165- Le transport de l'eau

    23 juillet 2008

    Le transport de l’eau Seules quelques gravures du XIXe siècle, ou encore quelques photos, peuvent aujourd’hui nous rappeler vaguement la corvée que représentait pour les femmes le transport de l’eau potable à la maison. Car la source, sans être toujours...

  • 153- La bonne humeur dans le travail ingrat

    23 juillet 2008

    La bonne humeur dans le travail ingrat La frugalité A notre époque de consommation effrénée, le terme même de frugalité doit être incompréhensible pour certains habitants des pays développés. Cependant, nos anciens s’accommodaient plus ou moins bien d’une...

  • 142- Les malheurs dont il vaut mieux rire

    23 juillet 2008

    Les malheurs dont il vaut mieux rire Les calamités domestiques Chez beaucoup de peuples, on se plaît à énumérer humoristiquement un certain nombre de calamités qui symbolisent les malheurs dont il faut tout particulièrement se méfier. Voici, paraît-il,...

  • 126- Asmaketak edo papaitak

    23 juillet 2008

    Asmaketak edo papaitak Comme ce fut le cas pour les contes, nous allons assister, ici encore, à un véritable rituel qui concerne d’abord la façon de poser les devinettes, ensuite d’y répondre, enfin d’abandonner le jeu lorsqu’on en est lassé. Les formules...

  • 115- Contes et devinettes

    23 juillet 2008

    Les contes et les devinettes Ipuinak edo alegiak S’il fallait donner une vue d’ensemble des contes folkloriques de la littérature basque, nous penserions à la classification suivante: — Les contes mythologiques, réminiscences de religions pré-chrétiennes....

  • 110- Pilota

    23 juillet 2008

    110- Pilota Les vraies pelotes du jeu de paume continuent à être fabriquées par des artisans, selon des règles traditionnelles toujours en vigueur. De tout temps réservées aux joueurs chevronnés, elles étaient donc plutôt rares entre les mains des enfants....

  • 103- Quelques jouets confectionnés par l'enfant

    23 juillet 2008

    Quelques jouets confectionnés par l’enfant Dans ce chapitre, nous risquons encore d’énumérer des antiquités. Mais il faut espérer que les adultes d’aujourd’hui me pardonneront ces évocations puisqu’elles vont leur rappeler les souvenirs du trop fameux...

  • 95- Ixkilimak edo punttakoak

    23 juillet 2008

    95- Ixkilimak edo punttakoak Voici maintenant le Jeu des épingles. Les commerçants de nos villages vendaient autrefois non seulement des billes mais aussi des épingles à jouer. Elles étaient munies d’une grosse tête ronde et colorée, rouge, verte, jaune,...

  • 85- Les jeux proprement dits

    23 juillet 2008

    Les jeux proprement dits Après les comptines, les jeux !... Mais en évoquant les jeux de l’enfant basque, la plupart des gens pensent aussitôt à la pelote. Ici, cependant, la priorité a été donnée aux amusements qui ont tendance à disparaître, et qui...

  • 79- Harriola-marriola

    23 juillet 2008

    79- Harriola-marriola Harriola-marriola, (18) Orratza zorrotza, Xixta gaitza, Hari txarra, tira-bira, zirrin-zarran, (19) Eta zart ! (20) Harriola-marriola (18), Aiguille pointue, Piqûre douloureuse, Fil mauvais, tiraillement, Zirrin-zarran, (19) Et zart!...

1 2 > >>

Présentation

  • : Xirula Mirula de Pierre Duny-Pétré
  • Xirula Mirula de Pierre Duny-Pétré
  • : Recueil de comptines, de jeux, de chants, d'expressions populaires en langue basque, province de Basse Navarre au début du XXe siècle. Haur kantu, haur joko eta erranaldi bilduma, ahozko haur literatura, papaitak, zuhur hitzak Garazin
  • Contact

Recherche

Liens