Recueil de comptines, de jeux, de chants, d'expressions populaires en langue basque, province de Basse Navarre au début du XXe siècle. Haur kantu, haur joko eta erranaldi bilduma, ahozko haur literatura, papaitak, zuhur hitzak Garazin
Xirula mirula L’enfant basque depuis le bébé jusqu'à l’adulte à travers ses amusements, ses terreurs naïves, ses formulettes récréatives, burlesques et superstitieuses Pierre Duny-Pétré Membre correspondant d’Euskaltzaindia Académie de la langue basque...
Lire la suite
Index de Xirula Mirula Les chiffres indiqués ci-dessous correspondent au numéro qui figure au début de chaque texte tout au long de ce travail. A Abaila. La fronde. 103 Ago, Ago. Attends, attends. 73 Agur hilak. Salut les morts. 205 Ahotz zaharrarekin....
Lire la suite
K Kaderan lumatxa. Dans la chaise, petite plume. 4 Kaderan ttotto. Dans la chaise, assis. 97 Kakin. Avoir fait caca. 67 Kanikak. Les billes. 98 Kariotu baskak. Les pacages plus chers. 142ter Kasu eskuin. Attention à droite. 91 Kattalin-gorri. Catherinette...
Lire la suite
Irakurleak, Behar bada, orhoitzen zirezte haurrean entzunik burasoeri edo aitatxi-amattoeri haur-kantuak, erraiteko-molde, joko batzu ere berdin ezagutu dituzuenak ? Zerbaiten orhoitzapen bat bazinute igorri plazer baduzue helbide honetarat : Arnaud Duny-Pétré,...
Lire la suite
Avant-propos Une culture basque orale et familiale Pétré familia, Donibane Garazin, 1912 inguruan. Eskuinetik : Catherine Carricaburu-Pétré (Pierre Duny-Pétréren amatxi), Jean-Baptiste Pétré, Jeanne Pétré, Marie Pétré (Pierre Duny-Pétréren ama) eta Pierre...
Lire la suite
2- Arri, arri ! Arri, arri, mandoko! Bihar Iruñarako. Hantik zer ekarriko? Zapet eta gerriko... Hek oro, norendako? Gure haurrarendako!... edo Gure Manex endako!... Gure Maider endako !... Hue, Hue, muleton! Demain vers Pampelune. De là-bas, que rapporter?...
Lire la suite
7- Zikilimarrau Zikilimarrau!... Janzak haur hau, Bihar edo gaur... Gaur, gaur, gaur, gaur! Zikilimarrau!... Mange cet enfant, Demain ou ce soir... Ce soir, ce soir, ce soir, ce soir!... Source: mes souvenirs d’enfance, de 1914 à 1920, familles Duny-Pétré/Carricaburu,...
Lire la suite
11- Ur bazterreko sorginak Latsaria baitzen, Amaño xaharrak, Garazin sortia, zernahi jakinik, Salatu zauzkitan ur-bazter berriak, Erranez etzela larretan sorginik. Osinaren hegietan, Arratsalde beroetan, Bai eta ere gauetan, Nor ari da, azantzetan, Irriz,...
Lire la suite
15- Itsasoa laño dago Itsasoa laño (1) dago, Baionako barraraino: Nik zu zaitut maiteago Xoriak beren umeak baino! Aita gutaz orroit dago, Lano pean gaueraino: Nik zu zaitut maiteago Arraintxuak ura baino! Afaria suan dago, Bero-beroa, sarridino: Nik...
Lire la suite
20- Kukuruku Kukuruku! —Zer diozu? Buruan min. —Zerk egin? Axeriak. —Axeria nun? Berroan. —Berroa nun? Suak erre. —Sua nun? Urak hil. —Ura nun? Behiak edan. —Behia nun? Alorrean. —Alorrean zertako? Artoaren biltzeko. —Artoa zertako? Oiloendako. —Oiloak...
Lire la suite